Cargando...

Manuela Vera

Bogotá (Colombia), 1983

sobre

Biografía.

El teatro ha sido parte de mi vida. Siendo una niña hice mis primeros ejercicios de dramaturgia y dirección en las obras que mi hermana, mis primos y amigos del barrio, hacíamos para nuestros padres los fines de semana. ¿Alguien se acuerda? Tengo evidencias… fragmentos de algún guión, grabaciones en audio. Hoy soy Licenciada en Artes Escénicas y Doctora en Filología Española con mención en Historia y Teoría del Teatro de la Universidad Complutense. Durante mi proceso de formación, en Bogotá, realicé varios ejercicios de escritura para la escena. Sin embargo, la dramaturgia me atrapó completamente cuando conocí a Sanchis Sinisterra y a García Barrientos; quizá ellos no saben que sus perspectivas sobre la dramaturgia se complementan en perfecta armonía. Ambos son mis maestros y ahora… no puedo parar.

Escritura.

«Creo que tengo una tendencia hacia lo tragicómico y la ironía es un elemento que aparece tarde o temprano… pero la verdad no sé que tipo de dramaturgia hago, hasta ahora estoy empezando. Cuando escribo me obsesiono. Me gusta probar cosas por ver qué ocurre. Escribo teatro porque me provoca placer, porque es un reto, porque es otra manera de seguir aprendiendo; a veces me agrada lo que hago y otras veces no. A veces me parece fácil y otras muy difícil. Los materiales que utilizo para hacer las exploraciones dramatúrgicas resultan diversos, pueden ser cuentos, sueños, situaciones, artículos, cotilleos, injusticias, frustraciones… cualquier cosa puede convertirse en pretexto teatral.» (Manuela Vera).

«I feel like I have a tendency towards the tragicomedy, with irony being an element that appears sooner or later. But to tell the truth, I struggle to define my own style of playwrighting as I’m only just beginning. When I write I become obsessed. I like to try things in order to see what happens. I write plays because it brings me pleasure. Because it’s a challenge. Because it’s another way of continuing to learn; sometimes I really like what I do and other times, I don’t. Sometimes I find it easy and other times I find it difficult. I use many different materials in my dramatic explorations, such as tales, dreams, situations, articles, rumours, injustices and frustrations. Anything can be turned into a pretext for theatre.» (Manuela Vera).

Obras.

2017. CIUDAD EN FRAGMENTOS
Inédita
2015. OJO POR OJO
Inédita
2015. LA PÓCIMA
Espacio 8, Madrid
2014. EL EXTRAÑO CASO DE ANICETO Y BELISARIO
Inédita
2014. HARRY HALLER Y CAPERUCITA ROJA
Inédita
Leyenda
Estreno / Premio / Beca / Publicación

Con el apoyo de Acción Cultural Española.

Actividad subvencionada por el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte.