sobre / about
Christilla Vasserot.
Biografía. / Biography.
Profesora, investigadora y traductora. Doctora en Filología hispánica, es profesora de la Universidad Sorbonne Nouvelle (París, Francia), donde imparte clases de literatura, teatro, cine y traducción en el departamento de Estudios ibéricos y latinoamericanos. Sus investigaciones se centran en el teatro latinoamericano contemporáneo. Ha traducido al francés más de sesenta obras de teatro español y latinoamericano contemporáneo, de autores como Rodrigo García, Angélica Liddell, Guillermo Calderón, Carlos Marquerie, Romina Paula, Mariano Pensotti, Juan Mayorga… entre muchos otros. También ha traducido novelas (César Aira, Martín Solares, Mariana Travacio…) y cómics (Borja González, Ana Penyas, Manuel Vázquez Montalbán adaptado por Hernán Migoya y Bartolomé Seguí, los últimos volúmenes de la serie Blacksad de Juan Díaz Canales y Juanjo Garnido…). Es vicepresidenta de la Maison Antoine Vitez (centro internacional de la traducción teatral, Francia) y coordinadora de su comité de lengua española.
Professor, researcher, and translator. She holds a PhD in Hispanic Philology and teaches at the Sorbonne Nouvelle University (Paris, France), where she offers courses in literature, theatre, film, and translation in the Department of Iberian and Latin American Studies. Her research focuses on contemporary Latin American theatre. She has translated more than sixty contemporary Spanish and Latin American plays into French, by authors such as Rodrigo García, Angélica Liddell, Guillermo Calderón, Carlos Marquerie, Romina Paula, Mariano Pensotti, Juan Mayorga, among many others. She has also translated novels (César Aira, Martín Solares, Mariana Travacio…) and comics (Borja González, Ana Penyas, Manuel Vázquez Montalbán adapted by Hernán Migoya and Bartolomé Seguí, and the latest volumes of the Blacksad series by Juan Díaz Canales and Juanjo Garnido…). She is Vice President of the Maison Antoine Vitez (International Centre for Theatre Translation, France) and coordinator of its Spanish Language Committee.
Otros trabajos. / Other works.
NOVELAS:
· César Aira (Argentina): Prins, París, Christian Bourgois éditeur, 2019 + Esquisses musicales (título original: Pinceladas musicales), París, Christian Bourgois éditeur, 2021 + Le Tilleul (título original: El Tilo), París, Christian Bourgois éditeur, 2021 + Le Président (título original: El Presidente), París, Christian Bourgois éditeur, 2022
· Homero Aridjis (México): La Zone du Silence (título original: La Zona del Silencio), París, Mercure de France, 2005
· Joel Cano (Cuba): L'Île des peut-être (título original: La Isla de los quizás), París, Christian Bourgois éditeur, 2001
· Miguel Ángel Molfino (Argentina): Monstres à l'état pur (título original: Monstruos perfectos), París, Flammarion, col. Ombres Noires, 2013
· José Manuel Prieto (Cuba): Papillons de nuit dans l'empire de Russie (título original: Livadia), París, Christian Bourgois éditeur, 2003 + Rex (título original: Rex), París, Christian Bourgois éditeur, 2007
· Martín Solares (México): Les Minutes noires (título original: Los minutos negros), París, Christian Bourgois éditeur, 2009 + N’envoyez pas de fleurs (título original: No manden flores), París, Christian Bourgois éditeur, 2017 + Quatorze crocs (título original: Catorce colmillos), París, Christian Bourgois éditeur, 2020 + Mort dans le jardin de la Lune (título original: Muerte en el jardín de la luna), París, Christian Bourgois éditeur, 2021
· Mariana Travacio (Argentina): Tout ce qui meurt en avril (título original : Quebrada), París, éditions Cambourakis, 2024
· Verónica Vega (Cuba): Partir, un point c'est tout (título original: Aquí lo que hay es que irse), París, Christian Bourgois éditeur, 2011
CORRESPONDENCIA:
· Frida Kahlo (México): Frida Kahlo par Frida Kahlo (título original: Escrituras, selección, proemio y notas de Raquel Tibol), París, Christian Bourgois éditeur, 2007
ENSAYO:
· Martín Solares (México): Comment dessiner un roman (título original: Cómo dibujar una novela), París, Christian Bourgois éditeur, 2018
· Angélica Liddell (España): Le sacrifice comme acte poétique (título original: El sacrificio como acto poético), Besançon, Les Solitaires intempestifs, 2023
· César Aira (Argentina): Alejandra Pizarnik, París, Ypsilon, 2024
CÓMICS:
· Diego Agrimbau, Lucas Varela (Argentina), L’Humain (título original: El Humano), París, Dargaud, 2019
· Diego Agrimbau, Juan Manuel Tumburus (Argentina) : Les yeux perdus (título original: Los ojos perdidos), París, Dargaud, 2022
· Borja González (España): The Black Holes, París, Dargaud, 2018 + Nuit couleur larme (título original: Grito nocturno), París, Dargaud, 2021 + Bleu à la couleur du jour (título original: El pájaro y la serpiente), París, Dargaud, 2023
· Albert Monteys (Espagne), Univers ! (título original: ¡Universo!), traducción en colaboración con Denise Laroutis, Dargaud, 2018
· Scarlet Narciso (Venezuela): Le plus beau des cadeaux (título original: El mejor regalo), París, Cambourakis, 2023
· Ana Penyas (España), Nous allons toutes bien (título original: Estamos todas bien), Cambourakis, 2019
· Santiago García, Pepo Pérez (España): Le Voisin (título original: El vecino), París, Dargaud, 2020
· Juan Díaz Canales, Juanjo Garnido (España): Blacksad, vol. 6 y 7: Alors, tout tombe (1ª y 2ª parte), Dargaud, 2021 y 2023
· Fernando González Viñas, José Lázaro (España), L'Ange Dada (título original: El ángel Dada), París, Cambourakis, 2021
· Manuel Vázquez Montalbán / Hernán Migoya, Bartolomé Seguí (España): Pepe Carvalho. Tatouage (título original: Tatuaje), traducción en colaboración con Denise Laroutis, París, Dargaud, 2018 + Pepe Carvalho. La solitude du manager (título original: La soledad del manager), traducción en colaboración con Denise Laroutis, París, Dargaud, 2018 + Pepe Carvalho. Les mers du Sud (título original : Los mares del Sur), París, Dargaud, 2023
NOVELS:
· César Aira (Argentina): Prins, Paris, Christian Bourgois éditeur, 2019; Esquisses musicales (original title: Pinceladas musicales), Paris, Christian Bourgois éditeur, 2021; Le Tilleul (original title: El Tilo), Paris, Christian Bourgois éditeur, 2021; Le Président (original title: El Presidente), Paris, Christian Bourgois éditeur, 2022
· Homero Aridjis (Mexico): La Zone du Silence (original title: La Zona del Silencio), Paris, Mercure de France, 2005
· Joel Cano (Cuba): L'Île des peut-être (original title: La Isla de los quizás), Paris, Christian Bourgois éditeur, 2001
· Miguel Ángel Molfino (Argentina): Monstres à l'état pur (original title: Monstruos perfectos), Paris, Flammarion, col. Ombres Noires, 2013
· José Manuel Prieto (Cuba): Papillons de nuit dans l'empire de Russie (original title: Livadia), Paris, Christian Bourgois éditeur, 2003; Rex (original title: Rex), Paris, Christian Bourgois éditeur, 2007
· Martín Solares (Mexico): Les Minutes noires (original title: Los minutos negros), Paris, Christian Bourgois éditeur, 2009; N’envoyez pas de fleurs (original title: No manden flores), Paris, Christian Bourgois éditeur, 2017; Quatorze crocs (original title: Catorce colmillos), Paris, Christian Bourgois éditeur, 2020; Mort dans le jardin de la Lune (original title: Muerte en el jardín de la luna), Paris, Christian Bourgois éditeur, 2021
· Mariana Travacio (Argentina): Tout ce qui meurt en avril (original title: Quebrada), Paris, éditions Cambourakis, 2024
· Verónica Vega (Cuba): Partir, un point c'est tout (original title: Aquí lo que hay es que irse), Paris, Christian Bourgois éditeur, 2011
CORRESPONDENCE:
· Frida Kahlo (Mexico): Frida Kahlo par Frida Kahlo (original title: Escrituras, selection, foreword and notes by Raquel Tibol), Paris, Christian Bourgois éditeur, 2007
ESSAY:
· Martín Solares (Mexico): Comment dessiner un roman (original title: Cómo dibujar una novela), Paris, Christian Bourgois éditeur, 2018
· Angélica Liddell (Spain): Le sacrifice comme acte poétique (original title: El sacrificio como acto poético), Besançon, Les Solitaires intempestifs, 2023
· César Aira (Argentina): Alejandra Pizarnik, Paris, Ypsilon, 2024
COMICS:
· Diego Agrimbau, Lucas Varela (Argentina): L’Humain (original title: El Humano), Paris, Dargaud, 2019
· Diego Agrimbau, Juan Manuel Tumburus (Argentina): Les yeux perdus (original title: Los ojos perdidos), Paris, Dargaud, 2022
· Borja González (Spain): The Black Holes, Paris, Dargaud, 2018; Nuit couleur larme (original title: Grito nocturno), Paris, Dargaud, 2021; Bleu à la couleur du jour (original title: El pájaro y la serpiente), Paris, Dargaud, 2023
· Albert Monteys (Spain): Univers ! (original title: ¡Universo!), translation in collaboration with Denise Laroutis, Dargaud, 2018
· Scarlet Narciso (Venezuela): Le plus beau des cadeaux (original title: El mejor regalo), Paris, Cambourakis, 2023
· Ana Penyas (Spain): Nous allons toutes bien (original title: Estamos todas bien), Cambourakis, 2019
· Santiago García, Pepo Pérez (Spain): Le Voisin (original title: El vecino), Paris, Dargaud, 2020
· Juan Díaz Canales, Juanjo Garnido (Spain): Blacksad, vol. 6 and 7: Alors, tout tombe (1st and 2nd parts), Dargaud, 2021 and 2023
· Fernando González Viñas, José Lázaro (Spain): L'Ange Dada (original title: El ángel Dada), Paris, Cambourakis, 2021
· Manuel Vázquez Montalbán / Hernán Migoya, Bartolomé Seguí (Spain): Pepe Carvalho. Tatouage (original title: Tatuaje), translation in collaboration with Denise Laroutis, Paris, Dargaud, 2018; Pepe Carvalho. La solitude du manager (original title: La soledad del manager), translation in collaboration with Denise Laroutis, Paris, Dargaud, 2018; Pepe Carvalho. Les mers du Sud (original title: Los mares del Sur), Paris, Dargaud, 2023
Obras traducidas. / Translated plays.
Obras sobretituladas. / Translated plays.