Cargando...

Instrucciones para Alberto González

Ion Iraizoz, 2024

sobre / about

Datos técnicos. / Technical details.

Duración
>60'
Duration
>60'
Personajes
3
Characters
3
Actrices
1
Actresses
1
Actores
2
Actors
2
Público
Adulto
Audience
Adult
Formato
Mediano
Format
Medium

Sinopsis. / Synopsis.

¿Quién es Alberto González? Cualquier ser vivo es una copia de otro ser vivo, aunque la copia nunca es exactamente igual, es imperfecta. A veces la imperfección mejora la copia y otras la empeora. En cualquier caso, la imperfección es lo que la hace particular, la convierte en algo nuevo. Alberto González contrata a una persona para que le sustituya en la vida, alguien que le remplace y se convierta en el nuevo Alberto, una copia imperfecta de sí mismo.

Who is Alberto González? Any living being is a copy of another living being, although the copy is never exactly the same, it is imperfect. Sometimes that imperfection improves the copy and other times it makes it worse. In any case, imperfection is what makes it unique, what turns it into something new. Alberto González hires someone to take his place in life, someone to replace him and become the new Alberto, an imperfect copy of himself.

Notas. / Notes on the piece.

Inspirada en relatos de carácter fantástico, esta obra trata de reflexionar sobre sobre la identidad en estos tiempos extraños de algoritmos que saben más de nosotros que nosotros mismos. Todo empezó cuando un amigo me contó que una vez le pidieron que sustituyera a una persona en un funeral. Esa persona era el hijo del muerto, pero no podía ir o no quería, y tu amigo le sustituyó. Incluso le pidieron que leyera un discurso. Y le pagaron por hacerlo, porque si no te pagan no haces algo así. Pero lo fantástico ocurrió cuando mi amigo, mientras leía el discurso en el funeral de su padre falso, se puso a llorar. Esta anécdota me sirvió para reflexionar sobre lo bizarro que puede ser el comportamiento humano, sobre lo viejo y lo nuevo y sobre si todo es una copia de otra cosa. A partir de aquí quise llevar más lejos la idea de sustituir a alguien.

Inspired by stories of a fantastical nature, this play reflects on identity in these strange times of algorithms that know more about us than we know about ourselves. It all began when a friend told me that he had once been asked to stand in for someone at a funeral. That person was the deceased’s son, but he either couldn’t or didn’t want to attend, so my friend took his place. They even asked him to deliver a speech. And they paid him to do it, because without payment you wouldn’t do something like that. But the truly uncanny moment came when my friend, while reading the speech at his fake father’s funeral, began to cry. This anecdote led me to reflect on how bizarre human behaviour can be, on the tension between the old and the new, and on whether everything is a copy of something else. From there, I wanted to push the idea of replacing someone even further.

Otros datos. / Other information.

Estreno: Teatro Gayarre, Pamplona

Fragmento. / Fragment.

Aquí te dejamos un extracto de esta obra que ha sido escogido por el autor. Puedes leerlo y valorar así si te interesa solicitar el texto completo. / Here is an extract of this piece that has been hand-picked by the author. Feel free to read it and decide whether you would like to request the whole text.

Castellano.

Solicítala. / Request it.

Si esta obra se ajusta a tus necesidades y quieres leer el texto completo, pídeselo al autor explicándole el motivo por el que te interesa su obra. / If this piece matches your requirements and you would like to read the whole text, ask the author for it and explain why you are interested in their work.

sobre / about

Ion Iraizoz.

www.ciaioniraizoz.com

Contacto. / Contact.

Si quieres escribirle, pincha en este botón y accede a nuestro formulario de contacto. / If you would like to write to the author, click this button to access our contact form.

Licencias. / License.

Si quieres solicitar la licencia para representar alguna de sus obras, hazlo a través de SGAE. / To request performance rights for any of her plays, please contact SGAE.

SGAE logo

Biografía. / Biography.

Ion Iraizoz es actor, director, autor, y creador de su propia compañía teatral. Se formó como actor en el Laboratorio Teatral William Layton, en la ENT y en el Teatro de la Abadía. Ha realizado talleres de dirección, dramaturgia y creación escénica con Andrés Lima, Alfredo Sanzol, Carles Alfaro, Carlos Tuñón, Fernanda Orazi, Mauricio Kartún o Will Keen entre otros. Lleva casi veinte años produciendo sus propias obras. Al principio con la compañía navarra La Ortiga, y en 2012 creó su propia compañía con el deseo de poner en pie textos de autores contemporáneos. Siempre le interesó la dramaturgia y la creación de obras dramáticas y eso, sin duda, ha estado muy presente en su recorrido profesional. Desde 2012, ha estrenado ocho montajes. De estas ocho producciones, las dos últimas las firma como autor: “Simulacro” y “Beautiful stranger”, piezas que sintetizan su trabajo desde que en 2012 estrenara “El círculo de tierra”. Durante estos años ha tenido el gusto de compartir procesos de creación con autores como Carmen Losa, Iñigo Rodríguez-Claro, María Velasco, Enzo Cormann, Jose Padilla y Antonio Rojano. Estos procesos han sido la mejor escuela que ha podido tener como autor dramático. Ion Iraizoz nunca ha sido famoso ni ha marcado tendencia, pero él sigue haciendo sus cosas confiando en que la moda le alcance en algún momento. Además de actor y autor, ha sido jugador de mus, artista intermitente, arquitecto técnico en prácticas, camarero, oficinista y limpiador de pulpo.

Ion Iraizoz is an actor, director, playwright, and founder of his own theater company. He trained as an actor at the William Layton Theater Laboratory, the ENT, and Teatro de la Abadía. He has taken workshops in directing, playwriting, and stage creation with Andrés Lima, Alfredo Sanzol, Carles Alfaro, Carlos Tuñón, Fernanda Orazi, Mauricio Kartún, and Will Keen, among others. For nearly twenty years, he has been producing his own works—first with the Navarre-based company La Ortiga and, in 2012, by founding his own company with the desire to stage works by contemporary playwrights. He has always been deeply interested in dramaturgy and the creation of dramatic works, a passion that has undoubtedly shaped his professional journey. Since 2012, he has premiered eight productions. Of these, he has authored the last two: Simulacro and Beautiful Stranger, pieces that synthesize his artistic trajectory since his 2012 debut of El círculo de tierra. Over the years, he has had the pleasure of collaborating with playwrights such as Carmen Losa, Iñigo Rodríguez-Claro, María Velasco, Enzo Cormann, José Padilla, and Antonio Rojano. These creative processes have been the best training ground he could have hoped for as a playwright. Ion Iraizoz has never been famous nor set trends, but he continues doing his work, trusting that fashion will catch up with him someday. In addition to being an actor and playwright, he has been a mus player, an intermittent artist, a trainee technical architect, a waiter, an office worker, and an octopus cleaner.

Escritura. / Style.

Sus interesas artísticos tienen que ver con dar vida a una idea, pensar en cómo llevarla a cabo sobre un escenario y en cómo se relaciona con el público. Sus montajes combinan texto, audiovisual aplicado a la búsqueda de dispositivos escénicos originales y la creación de nuevas dramaturgias cuya temática gira en relación a la experiencia humana contemporánea. En sus procesos de creación intenta encontrar una pregunta sobre la que empezar a trabajar. Una pregunta es un problema que está ahí delante, activo. Una pregunta es en sí misma un acto de comunicación, es algo que no se conoce del todo y puede tener diversas respuestas. Es algo para compartir con los demás, incluye al que la recibe. En la pregunta, en la cuestión, hay misterio. Y al teatro el misterio le sienta muy bien. Le gusta pensar en la forma, en el dispositivo escénico que dará vida al texto y en cómo el espectáculo será visto por el público. Cualquier idea o tema que pueda parecer original ya ha sido tratado por miles de autores antes, por eso cree que el esfuerzo está en la forma y en ampliar la mirada sobre alguna cuestión. Como dice Mauricio Kartún: “Una idea nunca es original. Puede ser la versión corrida o deformada de algo, de otra cosa, pero nunca es nueva. Las buenas ideas son de otro, ya existen. Podemos relajarnos. La creatividad, entonces, es la capacidad de relacionar elementos que nunca antes fueron relacionados y que además tienen la cualidad de sorprender”.

His artistic interests revolve around bringing an idea to life, thinking about how to stage it, and exploring its relationship with the audience. His productions combine text, audiovisual elements applied to the search for original stage devices, and the creation of new dramaturgies that revolve around the contemporary human experience. In his creative processes, he seeks to find a question to begin working on. A question is a problem that stands before us, active. A question is, in itself, an act of communication—something not yet fully known, something that can have multiple answers. It is meant to be shared with others, to include the one who receives it. In a question, in an inquiry, there is mystery. And mystery suits theater very well. He enjoys thinking about form, about the stage device that will bring the text to life, and about how the performance will be perceived by the audience. Any idea or theme that may seem original has already been explored by thousands of authors before; this is why he believes the real effort lies in form and in broadening one’s perspective on a given subject. As Mauricio Kartún puts it: "An idea is never original. It may be a shifted or distorted version of something else, but it is never new. Good ideas belong to others; they already exist. We can relax. Creativity, then, is the ability to relate elements that have never been connected before and that also have the power to surprise."

Obras. / Plays.

2025. PACIENCIA PARA PERCIBIR TODO COMO UN ESPEJISMO
Casa de cultura, Villava
Proyecto seleccionado por el PROGRAMA LEB 2025, Festival de nuevos lenguajes escénicos, en la convocatoria de residencias de investigación
2024. INSTRUCCIONES PARA ALBERTO GONZÁLEZ
Teatro Gayarre, Pamplona
2023. SIMULACRO
Teatro Gayarre, Pamplona
Candidata al Max en la categoría de Mejor autor revelación
2021. BEAUTIFUL STRANGER
Casa de cultura, Villava
Ayuda a la producción del Gobierno de Navarra
Leyenda / Legend
Estreno / Premio / Beca / Publicación
Premiere / Award / Grant / Publication